Homage

ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔

OM AH HUNG

དབྱིངས་རིག་དབྱེར་མེད་སྐུ་གསུམ་ཐིག་ལེའི་ཀློང༔ ཤེས་རབ་རང་བྱུང་རྗེ་བཙུན་ཏཱ་རེ་མ༔
རང་རྩལ་འཕགས་མ་ལྷ་མོ་ཉེར་གཅིག་བཅས༔ རྒྱལ་བའི་ཡོན་ཏན་ཕྲིན་ལས་ཡོངས་རྫོགས་ངང༔ རྟོག་ཚོགས་ཞེན་པ་བྲལ་བས་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔

In the expansive sphere of enlightenment’s three bodies, inseparable basic space and pure awareness, [Is] the self-arisen prajna, Arya Tara
With twenty-one exalted goddesses, her own creative energy.
To [this] continuum of the complete and perfect qualities and activities of the victors, Free from the attachments of conceptual thought, I bow down.

Supplications and Offering

གཟུང་འཛིན་འཁྲུལ་འཁོར་ཟློག་ཕྱིར་སྐྱབས་སུ་མཆི༔ ཀུན་བཟང་དགོངས་ཀློང་ཡངས་པར་གསོལ་བ་འདེབས༔ ཚེ་སྒྲུབ་མཐའ་རུ་ཕྱིན་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔

In order to turn back the wheel of dualistic delusion, I take refuge [in you].
In the vast expanse of Samantabhadra’s realization, I supplicate you:
Bless me that I perfect my practice in [this] life.

གང་ཤར་འདོད་ཡོན་བདེ་དགའི་དཔལ་གྱིས་མཆོད༔ སྐུ་གསུམ་ལྷུན་གྲུབ་རྟོགས་པའི་མཎྜལ་འབུལ༔ བསོད་ནམས་ཚོགས་གཉིས་རྫོགས་པའི་རྒྱུར་གྱུར་ནས༔ དོན་གཉིས་འབྲས་བུ་སྨིན་པའི་དཔལ་ཐོབ་ཤོག༔

With whatever arises as the splendor of desirable enjoyments and joy, I make offerings to you. The mandala of the realization of the spontaneously present three bodies of enlightenment, I offer. Having engendered the causes for the completion of the two meritorious accumulations, May I attain the glory of the ripening of the results of the two benefits.

རྗེ་བཙུན་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ཁྱེད་མཁྱེན་ནོ༔ འཇིགས་དང་སྡུག་བསྔལ་ཀུན་ལས་སྐྱབ་ཏུ་གསོལ༔

O noble Arya Tara, please care for me.
Pray, protect me from all fears and sufferings. (3x)

Dedications

ཧཱུྃ༔ རྒྱལ་ཀུན་སྐྱེད་མཛད་རྒྱལ་ཡུམ་ཕྲིན་ལས་མར༔ བསྙེན་སྒྲུབ་མོས་པས་རྒྱུན་དུ་གསོལ་བཏབ་མཐུས༔ བདག་ཅག་བསོད་ནམས་ཡེ་ཤེས་ཆོགས་རྫོགས་ནས༔ ཕྲིན་ལས་བཞི་འགྲུབ་མཆོག་ཐུན་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ བདག་སྣང་ལྷ་སྔགས་ཆོས་ཉིད་ཆེན་པོའི་ངང༔ ཕྲིན་ལས་ལམ་ཁྱེར་འཁོར་བ་དོང་སྤྲུགས་བྱ༔

HUNG

Mother who births all victorious ones, mother of the victors, mother of enlightened activity: Through the power of constantly supplicating you with devoted approaching and accomplishing, May the gatherings of merit and wisdom be completed. Then, May the four awakened activities be accomplished and may you bestow the common and supreme accomplishments. May [my] self-phenomena abide in the continual state of deity, mantra, and great dharmata and, Bringing awakened activity to the path, may I stir the depths of cyclic existence.

ཨོཾ་ཏྭ་རེ་ཏུ་ཏྟཱ་རེ་ཏུ་རེ་སྭཱ་ཧཱ༔

OM TARE TUTARE TURE SOHA (7x)

ཧཱུྃ༔  སྣང་སྲིད་དག་མཉམ་ཆོས་སྐུ་ཆེན་པོའི་ངང༔ གཟུགས་སྐུ་རྣམ་གཉིས་འགྲོ་བའི་ཁམས་བཞིན་དུ༔ རྒྱུན་ཆད་མེད་པར་ཕན་བདེའི་དགེ་མཚན་གྱིས༔ ཕུན་ཚོགས་བསོད་ནམས་བྱེ་བས་མཛེས་འགྱུར་ཅིག༔

HUNG

Within the nature of supreme dharmakaya, the equal purity of phenomenal existence, May the twofold rupakaya, according to the realms of beings, With continual benefits [that cause] well-being and happiness, Embellish them with bountiful merit ten million-fold.

Colophon

ཞེས་པ་འདི་ནི་བདག་འདྲ་བ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་གམ་རྡོ་རྗེ་དགྲ་འདུལ་རྩལ་གྱི་ཉམས་སྣང་ལ་ཡབ་རྗེ་གཏེར་ཆེན་བླ་མ་ཁྲག་འཐུང་བདུད་འཇོམས་གླིང་པའི་ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་མའི་སྐུ་དང་མཇལ་ཞིང་སྒྲོལ་ཆོག་འདི་ལྟར་ཁྱོད་ཀྱི་སློབ་བུ་མཁྱེན་དཔལ་ལ་སྤྲོད་དང་རྒྱུན་གྱི་རྣལ་འབྱོར་དང་ཚང་གྲངས་གསོག་པ་ལ་ཉེར་མཁོ་ཁྱེར་བདེ་ཡིན་ཞེས་གསུངས་པ་བཞིན་གཞན་ཕན་གྱི་བསམ་པས་བྲིས་དགེའོ།། །།

This [came about when] one like me, Gargyi Wangchuk or Dorjé Dradul Tsel, had a visionary experience of meeting the magical wisdom form of my spiritual father and master, the great treasure revealer and lama Trak Tung Dudjom Lingpa who said to me, “Give a Tara ritual like this to your disciple, Khyen Pel. It is needed for daily practice and for accumulating the numbers to be completed and, it is easy to practice.” Thinking of benefiting others, I wrote it down.

May it be virtuous!

Translated by Dechen Yeshe Wangmo; © November 2006 Bero Jeydren Publications; Reproduced with permission.

Dudjom Lingpa

Printer-Friendly Version

If you would like to print this document you will need to login with a registered user. If you do not have a user, please request a user here.

LOGIN